Program for MT Summit 2025 Tutorial

Understanding Large Language Model-Generated Translations:
How Can They Adapt to Different Translation Specifications and Pass the Translation Turing Test?

Monday, 23 June (9 am – 12.30 pm)

9:00 Session 1: The Translation Turing Test

  • Language industry practice and rationale behind the TTT (including the original Turing Test)
  • Importance of project management in translation
    • Translation standards ASTM F2575, ISO 116900
  • MQM & TQE Intro
  • The Translation Turing Test
  • 3 parts of the TTT:
    • ST negotiation client with PM (specification)
    • TT evaluation (TT quality assessment)
    • TT negotiation client with PM (complaint)
  • Experimental setup
    • Roles play by participants
    • Training the ChatGPT agent

9:45 Session 2: Requester-Provider Negotiations

10:30 Break 30 mins

11:00 Session 3 Translation Quality Evaluation 

  • General introduction to MQM, quality evaluation, and how it relates to the TTT 
  • Evaluation of French translations with MQM
    • MQM Tools
    • Perfectionist
  • Formulating translation complaints 
  • TPR-DB+Syntactic Complexity 

11:45 Session 4 TT negotiation  

  • Expert evaluation 
  • Final discussion 

12:30 End 

 

Additional Material

Full Presentation